Тук са споделени някои от насоките на промените в сайта.
- Следващо издание
- Добавяне на наличните книги на „Жануа-98“
- При издание със стари букви по подразбиране се показва със съвременен правопис, като има страница и с оригиналното издание
- По-точно използване на атрибута class във всички беседи
- Справочна част – теми за писане, смислова мрежа във вид на справочник.
- По класове беседи в
/lectures/
- Добавяне на номера на беседата в каталога на Елена Андреева към метаинформацията.
- Съответстващи части между четирите Евангелия. Навигация между частите при разглеждане на Библията.
- По-добро справяне с няколко издания на беседа/лекция. Навигация.
- Подобрена навигация.
- Вместо препоръчвани издания да се използват иконки до заглавието, които да са връзка към страница с кратко описание на източника на материала.
- Сравняване на заглавията на беседите с заглавията преди самите беседи да станат налични.
- Проверка за пропуски и грешки в библиографските описания и бележките от книгата.
- Използване на знак минус (−, −) вместо тире (–, –) на съответните места. Фразата „от число–число“ би трябвало да е „от число до число“, но това добавя дума към текста! Може и съобразяване с другите правила в секция 6 на справочника на издателя и автора, напр. тиренце (-) вместо тире в колебаещи се стойности: 2-3 вместо 2–3.
- Поддържане на Google Sitemap.
- RELAX NG за схемите на XML.
- Поддържане на достъп от мобилни устройства.
- Пожелателни цели:
- Отбелязване на страниците.
- Възможност да се зареждат книги в мобилни устройства за четене без свързаност с мрежата.
- Добавяне на наличните книги на „Жануа-98“
- Подобряване на самото съдържание
- Проверка на правописа чрез aspell при всяка промяна. Еднократна проверка за всички текстове.
- Имена на библейските книги – Исай или Исая, Матей или Матея, Моисей или Мойсей?
- Големите числа трябва да се преправят според съвременния правопис: 10,000 -> 10&#нещо;000.
- Добавяне на информация кои стихове се цитират в blockquote.
- Добавяне на атрибут lang на текстовете на чужд език. xml:lang или lang?
- Отбелязване на всички цитати от Библията (вкл. преразказани), всички действителни истории и разкази и всички задачи и упражнения. Един и същ разказ в различни беседи трябва да се отбелязва като такъв. Индекси за всички тези отбелязвания.
- Идентификатор на всяка беседа, книга и библейски стих. Заглавието на всяка книга и беседа се предхожда от „[идентификатор]“. Пример: „[1914-03-16-10.1999/1914-03-24-10]“
- Още съдържание в сайта
- Добавяне на книгите „Паневритмията“ (сборна) и „Пророкът“. (?)
- Отбелязване на водещ стих, зададена тема, мото, песни, молитви за всяка беседа. Извеждането им в списъка с беседи на всяка книга. Добавянето на самите песни и молитви.
- Час, място, роден/заминал
- Библията, използвана от Петър Дънов
- Книгите и беседите да се генерират и в PDF формат.
- Книгите и беседите да се генерират и в чист текстов формат.
- Книга с граматиката на българския език от началото на двадесети век.
- Използване на DjVu за стари книги.
- Цялостни промени
* people.xml за списък на хора, използван в timeline * places.xml за списък на места, използван в timeline * изобщо е нужна онтология... * raw/ за необработени материали raw.xml за списък на необработените материали * http://dublincore.org/documents/ за HTML-а
- Класове
- събития
- време
- хора
- понятия (думи)
- разказ
- зададена тема
- стихове от Писанието
- песни
- светът
- хора
- събития
- книги
- местоположение
- Пълно двупосочно свързване с Wikipedia, като се пазен и локални копия на използваните части от Wikipedia.
- Обобщаване на синтаксиса на „книга“ – книгите с беседи има инструкции за включване на файлове с беседи.
- Добавяне към всяка HTML страница кои файлове са взели участие в създаването ѝ (напр. document.xsl) и кога е била тяхната последна промяна.
- html-raw в отделен пакет
- Използване на следните програми за генериране на сайта (стар план,
сега всичко трябва да е динамичен сайт):
- Ant вместо Make;
- Xalan и Xerces вместо GNOME xml;
- GNU Java вместо Sun Java;
- Batik за правене на бъдещите SVG-та в PNG;
- FOP за правене на PDF файлове;
- book-html-all.xsl трябва да използва <h1>, а не <h2> за заглавията.
- Подписани копия на софтуера, нужен за генерирането на сайта.
- Инсталиращо EXE на изданията. ISO с EXE и пълния сайт за пряко разглеждане. LiveCD с NetBSD или GNU/Linux.
- Настройка на Емакс да различава края на изречение и когато там има част от елемент.