- Тогава шуахецът Валдад в отговор каза:
- До кога ще говориш така, И думите на устата ти ще бъдат <като> силен вятър?
- Бог променя ли съда? Или Всемогъщият променя правдата?
- Ако Му са съгрешили чадата ти, И Той ги е предал на последствията от {Еврейски: В ръката на.} беззаконието им;
- Ако би ти прилежно потърсил Бога, Ако би се помолил на Всемогъщия,
- Тогава, ако беше ти чист и правдив, Непременно сега Той би се събудил <да работи> за тебе, И би направил да благоденствува праведното ти жилище;
- И при все да е било малко началото ти, Пак сетнините ти биха се уголемили много.
- Понеже, попитай, моля, предишните родове, И внимавай на изпитаното от бащите им;
- (Защото ние сме вчерашни и не знаем нищо, Тъй като дните на земята са сянка);
- Не щат ли те да те научат и да ти явят, И да произнесат думи от сърцата си?
- Никне ли рогоза без тиня? Расте ли тръстиката без вода?
- Догде е още зелена и неокосена Изсъхва преди всяка <друга> трева.
- Така са пътищата на всички, които забравят Бога; И надеждата на нечестивия ще загине.
- Надеждата му ще се пресече; Упованието му е паяжина.
- Той ще се опре на къщата си, но тя не ще устои; Ще се хване за нея, но не ще утрае.
- Той зеленее пред слънцето, И клончетата му се простират в градината му;
- Корените му се сплитат в грамадата камъни; Той гледа на камъните <като> дом;
- <Но пак>, ако го изтръгне някой от мястото му, Тогава <мястото> ще се отрече от него, <казвайки:> Не съм те видял.
- Ето, това е радостта на пътя му! И от пръстта други ще поникнат.
- Ето, Бог няма да отхвърли непорочния, Нито ще подири ръката на злотворците.
- Все пак ще напълни устата ти със смях И устните ти с възклицание.
- Ония, които те мразят, ще се облекат със срам; И шатърът на нечестивите няма вече да съществува.