1. Господ говори още на Моисея на Синайската планина, казвайки:
    • Говори на израилтяните, като им кажеш: Когато влезете в земята, която Аз ви давам, тогава земята да пази една събота за Господа.
      • Шест години да сееш нивите си и шест години да режеш лозето си и да събираш плода му;
        • а седмата година да бъде събота за тържествена почивка на земята, събота на Господа; <в нея> да не сееш нивата си и да не режеш лозето си.
          • Да не жънеш и саморасла жетва, нито да обираш грозде от нерязано лозе; година за тържествена почивка да бъде на земята.
            • <Произведеното през> тая събота на земята ще ви бъде за храна: на тебе, на слугата ти, на слугинята ти, на наемника ти и на чужденеца, който се е заселил при тебе;
              • на добитъка ти, и на животните, които са в земята ти, всичкото нейно произведение ще бъде за храна.
                • Да си изброиш седем седмици от години, седем пъти по седем години, та, като ти мине времето на седем седмици от години, сиреч, четиридесет и девет години,
                  • тогава, на десетия ден от седмия месец, да накараш да се затръби с възклицание; в деня на умилостивението да накарате да се затръби из цялата ви земя.
                    • И да осветите петдесетата година и да прогласите освобождение из цялата земя на всичките й жители; това ще ви бъде юбилей, когато ще се върнете, всеки на притежанието си, и ще се върнете, всеки при семейството си.
                      • Петдесетата година да ви бъде юбилейна <година>; през нея да не сеете, нито да жънете самораслото, нито да берете нерязаното лозе.
                        • Защото това е юбилей; той нека ви бъде свет; от полето да се храните с произведеното от него.
                          • В тая юбилейна година да се върнете, всеки на притежанието си.
                            • И ако продадеш нещо на ближния си, или купиш нещо от ближния си, да се не онеправдавате едни други;
                              • но според числото на годините след юбилея да купуваш от ближния си, и според числото на годините на плодосъбирането да ти продава.
                                • Според колкото са по-много годините, ще повишиш цената му, и според колкото са по-малко годините, ще понижиш цената му; защото той ти продава според числото на плодосъбиранията.
                                  • Да се не онеправдавате един други; но да се боиш от своя Бог; защото Аз съм Иеова вашият Бог.
                                    • И тъй, да държите повеленията Ми, да пазите съдбите Ми и да ги вършите, та да живеете безопасно на земята.
                                      • Земята ще дава плодовете си; и вие ще ядете до насита и ще живеете безопасно на нея.
                                        • И ако речете: Какво ще ядем в седмата година, като не посеем, нито съберем плодовете си?
                                          • Тогава ще заповядам така да се благослови за вас шестата година, щото ще роди плод за три години.
                                            • А в осмата година ще сеете и ще ядете от старите плодове до деветата година; догдето се съберат нейните плодове ще ядете старите запаси.
                                              • Земята да се не продава за всегда, понеже земята е Моя; защото вие сте чужденци и пришелци при Мене.
                                                • За това в цялата земя, която притежавате, позволявайте откупване на земята.
                                                  • Ако осиромашее брат ти и продаде нещо от притежанието си, нека дойде най-близкият му сродник и да откупи онова, което брат му е продал.
                                                    • Но ако човекът няма< сродник> да го откупи, и, като се улесни, сам намери с какво да го откупи,
                                                      • тогава нека сметне годините от продажбата му, и нека повърне излишъка на онзи, комуто го е продал, и нека се върне на притежанието си.
                                                        • Но ако не може да намери колкото трябва да плати, тогава продаденото да остане в ръката на купувача му до юбилейната година; и в юбилея да се освободи, и той да се върне на притежанието си.
                                                          • Ако някой продаде къщата за живеене в ограден град, тогава може да я откупи в разстояние на една цяла година от продажбата й; за една цяла година той ще има право да я откупи.
                                                            • Но ако се не откупи до изтичането на една цяла година тогава оная къща, която е в ограден град, да се потвърди за всегда на купувача й във всичките му поколения, в юбилей да се не освобождава.
                                                              • Но къщите в неоградените села да се считат, както полетата на земята; те може да се откупуват и да се освобождават в юбилей.
                                                                • Обаче в левитските градове, левитите могат кога да е да откупуват къщите в градовете, които притежават.
                                                                  • И ако някой купи <къща> от левитите, тогава продадената къща вътре в града, който притежават {В изданието от 1940 г. - "притежава".} да се освободи в юбилей; защото къщите в градовете на левитите са тяхно притежание между израилтяните.
                                                                    • А полето на пасбището на градовете им да се не продава, защото им е вечно притежание.
                                                                      • Ако осиромашее брат ти, и видиш, че ръката му трепери, тогава да му помогнеш, <като> на чужденец или пришелец, за да живее при тебе.
                                                                        • Да не му вземеш лихва или печалба, но да се боиш от своя Бог, та да живее брат ти при тебе.
                                                                          • Парите си да не му дадеш с лихва, нито храната си да му дадеш за печалба.
                                                                            • Аз съм Господ вашият Бог, Който ви изведох из Египетската земя, за да ви дам Ханаанската земя, и да бъда ваш Бог.
                                                                              • Ако осиромашее брат ти при тебе и ти се продаде, да го не натоваряш с робска работа.
                                                                                • Нека бъде той като наемник или пришелец при тебе; нека ти работи до юбилейната година;
                                                                                  • тогава да си излезе от тебе, той и чадата му с него, и да се върне при семейството си, и на притежанието на бащите си да се върне.
                                                                                    • Защото те са Мои слуги, които изведох из Египетската земя; да се не продават като роби;
                                                                                      • да не господаруваш над него жестоко, но да се боиш от своя Бог.
                                                                                        • А колкото за робите и робините, които ще имаш, - от народите, които са около вас, от тях да купуваш роби и робини.
                                                                                          • Още и от чадата на чужденците, които са пришелци между вас, от тях да купувате, и от техните семейства, които са между вас, които те са родили в земята ви; те да ви бъдат притежание.
                                                                                            • И да ги оставяте в наследство на чадата си; те да ги наследват подир вас, като притежание; винаги от тях да бъдат вашите роби; но над братята си, израилтяните, да не господарувате един над друг жестоко.
                                                                                              • Ако чужденецът или пришелецът, който живее при тебе, се замогне, а брат ти осиромашее при него, та се продаде на чужденеца или на пришелеца при тебе, или на кого да е от семейството на чужденеца,
                                                                                                • то, след като се продаде, той може да се откупи; един от братята му може да го откупи;
                                                                                                  • или стрикът му или стриковият му син може да го откупи, или някой близък сродник от семейството му може да го откупи, или ако той се е улеснил, може сам да откупи себе си.
                                                                                                    • Тогава нека сметне с купувача си от годината, когато му се е продал до юбилейната година, така, че цената, за която се е продал, да бъде съразмерно с числото на годините; да му се сметне съразмерно с времето на наемник.
                                                                                                      • Ако остават още много години, съразмерно с тях да възвърне за откупването си от парите, с които е бил купен.
                                                                                                        • Но ако остават малко години до юбилейната година, нека пресметне и съразмерно с годините да възвърне за откупуването си.
                                                                                                          • Като годишен наемник да бъде при него; той да не господарува над него жестоко пред тебе.
                                                                                                            • Но ако така се не откупи, тогава да си излезе в юбилейната година, той и чадата му с него,
                                                                                                              • защото израилтяните са Мои слуги; те са Мои слуги, които изведох из Египетската земя. Аз съм Господ вашият Бог.